Practical information
Free admission and access to all sites of the festival
Opening in the morning and group visits on booking.
For further information please contact the reception of the festival.
Tél. : +33 (0) 4 88 05 05 67 ou 06 10 86 80 88
Email: m2fcreations@hotmail.fr
download catalog in pdf
download press package
_______________________________________________________________________
Exhibitions places:
Fondation Vasarely
http://fondationvasarely.org
Jas de Bouffan
13090 Aix-en-Provence
Tel : +33 (0)4 42 20 01 09
Opening hours: every day, except Monday, from 10 a.m. till 1 p.m. and from 2 p.m. till 6 p.m.
Access by bus from Aix-en-Provence city center : Bus n°2, stop ” Vasarely”
By car: free car park at the entrance
Musée des Tapisseries
28, place des martyrs de la résistance
13100 Aix-en-Provence
Tel : +334 42 23 09 91
Opening hours: every day, except Tuesday, from de 1.30 p.m. till 5 p.m.
Ecole Supérieure d’Art d’Aix-en-Provence
http://ecole-art-aix.fr
Rue Émile Tavan
13100 Aix-en-Provence
Tel : +33 (0)4 42 91 88 70
Opening hours: every day, from 1 p.m. till 7 p.m.
Seconde Nature
http://secondenature.org
27 bis rue du 11 Novembre
13100 Aix-en-Provence
Tel : +33 (0)4 42 64 61 01
Opening hours: every day, from de 2 p.m. till 7 p.m.
except Friday, from 2 p.m. till 4 p.m.
Galerie Susini
http://galerie-susini.fr
19 cours Sextius
13100 Aix-en-Provence
Tel : +33 (0)4 42 27 35 29
Opening hours: every day, from 1 p.m. till 7 p.m.
Arcade Paca
http://arcade-paca.com
6 place Barthélémy Niollon
13617 Aix-en-Provence cedex 1
Tel : +33 (0)4 42 21 78 00
Opening hours: From Monday to Friday, from 9 a.m. till 0.30 p.m. and from 2 p.m. till 6 p.m.
Du lundi au vendredi de 9h à 12h30 et de 14h à 18h
_______________________________________________________________________
Organisation:
M2F Créations
http://www.m2fcreations.fr
Patio du Bois de l’Aune
1 place Victor Schoelcher
13090 Aix-en-Provence
+33 (0) 4 88 05 05 67
+33 (0) 6 10 86 80 88
m2fcreations@hotmail.fr
_______________________________________________________________________
Team:
Direction: Quentin Destieu et Sylvain Huguet
Administration: Virginie Revel
Communications Intern: Morgane Blaise
Machinimas Programming: Isabelle Arvers
Graphic-design: Otto-Prod
Webmaster: Reso-nance numérique
Vidéo: Ivan Chabanaud
Translation: The birdmad Girl
Médiation: Gisela Dorado Guerrero
Technical manager: Fred Bouchez
Carpentry : Colson Wood
Manager : Julien Toulze
Creating culinary events: Dolls in the kitchen
Support artist residencies :
Stephane Kyles (software) et Grégoire Lauvin (hardware)
_______________________________________________________________________
Thanks :
We would like to thank the various people and structures who enabled the realization of the festival, thanks to their support.